Penghasilan
karya sejarah yang menyangkut tentang tokoh-tokoh agama terutamanya para anbia
dan rasul serta semua peristiwa yang berkaitan dengan agama adalah dituntut
oleh islam. Untuk tujuan itu para ulama awal turut menghasilkan karya
pensejarahan islam seiring dengan penghasilan beberapa karya agama dan sastera
dengan matlamat yang sama iaitu untuk memudahkan lagi usaha dakwah di kalangan
masyarakat melayu.
Proses
perkembangan penterjemahan dalam perkembangan intelektual orang islam telah
dipertingkatkan lagi dengan penubuhan sebuah perpustakan, iaitu baitulhikmah
yang ditubuhkan oleh Khalifah Harun al-Rasyid semasa zaman kerajaan Abbasiyah.
Penubuhan perpustakaan ini membolehkan bahan penulisan daripada tamadun lain
disimpan dan dikaji oleh cendiakawan islam.proses penterjemahan hasil karya
tamadun bukan islam telah menghasilkan satu budaya keilmuan dan intelektual
yang sangat tinggi dikalangan orang islam.
Sebelum
kedatangan islam bahasa melayu kuno yang menggunakan tulisan paliava merupakan
bahasa komunikasi. Ekoran dari kedatangan islam, tulisan arab diperkenalkan
untuk memudahkan untuk untuk memudahkan memahami al-Quran dan al-Harith serta
kitab-kitab agama yang ditulis dalam bahasa Arab. Tulisan arab telah diubahsuai
mengikut lidah pertuturan orang-orang melayu yang dikenali dengan tulisan
jawi.terdapat beberapa buah pusat kebudayaan islam yang penting di Alam Melayu
ketika itu yang memainkan peranan sebagai pusat intelektual dan keilmuan
seperti Samudera-Pasai, Perak, Melaka, Acheh dan Johor-Riau. Sebagai contohnya
kerajaan Samudera-Pasai pada zaman kegemilangannya merupakan pusat
penterjemahan di kepulauan melayu. Banyak kitab-kitab agama diterjemahkan ke
bahasa Melayu menurut cerita sejarah Melayu klasik, kitab “al-Durr al-Manzum”
pernah dihantar oleh Sultan Mansur Syah pula dikatakan pernah merujuk ke
Samudera-Pasai. Sultan Mansur Shah pula dikatakan pernah merujuk Samudera-Pasai
menjadi pakar rujuk kepada raja dan alim ulama dari luar seperti Sheikh ismail
al-Siddiq.
Pada
zaman kegemilangan kesultanan melayu Melaka, buku-buku kesusasteraan yang
dipengaruhi gaya tulisan Arab seperti Hikayat Muhammad Ali Hanafiah, Hikayat
Amir Hamzah dan Hikayat Nabi Bercukur dijadikan bacaan umum sebagai cerita
rakyat. Manakala –asli karya Acheh yang terkenal ialah Tajul-Salatin (Mahkota
Raja-raja) dan Bustanul-Salatin (Taman Raja-raja) yang menceritakan keindahan
sebuah kerajaan dengan istana, kota dan taman-tamannya Di antara tokoh ulama
dan penulis Acheh yang banyak menghasilkan karya bercorak islam ialah:
·
- Hamzah Fansuri dengan karyanya berbentuk prosa dan puisi seperti Syair Buming Pingai, Syair Perahu dan sebagainya.
- Sheikh Nurudin al-Raniri banyak menghasilkan cerita berunsur keagamaan seperti Siratul Mustakim, Akhbar al-Akhirah Fi Ahwal al-Kiamah dan sebagainya.
- Sheikh Syamsudin al-sumatrani menghasilkan karya islam yang menyentuh soal ketuhanan dan kemanusiaan sejagat seperti Syarah Rubai’ Hamzah Fansuri, Miratul Mukminin dan Mirat al-Mustaqqiqin.
- Syeikh Abdul Rauf al-Singkili Menghasilkan karya kitab agama seperti Mirat al-Tulab, Tafsir Badawi dan sebagainya.
- Syeikh Abdullah Arif dengan kitabnya Kitab Bahr al-Lahut sebuah kitab tasawuf yang ditulis dalam bahsa Arab dan kemudiannya diterjemahkan ke dalam bahasa melayu.
No comments:
Post a Comment